Efeméride mozartiana
16 de Julho de 1788
Tal como hoje, também era quarta-feira. Datada de Viena, esta peça merece a Mozart o seguinte registo no seu catálogo pessoal: "16 ditto, pequena Canzonetta para 2 sopranos e baixo, 'Più non si trovano' [mais tarde KV. 549].
Eis o texto original e uma tradução para Francês
Più non si trovano
Fra mille amanti
Sol due bell'anime
Che sian costanti
E tutti parlano di fedeltà (2x)
E il reo costume
Tanto s'avanza
Che la costanza
Di chi ben ama
Ormai si chiama simplicità (4x)
[Francês]
on ne trouve plus,
parmi mille amantes
même deux belles ames,
qui soient fidèles.
et toutes parlent de fidèlité,
et l'usage coupable
qui a cours maintenant
est que la fidèlité,
de celui qui sait aimer,
a présent s'appèle, naïveté.
Não disponho de referências acerca da interpretação que, sem sombra de dúvida, é absolutamente modelar, perfeitamente integrada nos cânones mozartianos mais exigentes.
Boa audição!
http://youtu.be/X3bbQe8H2ac
16 de Julho de 1788
Tal como hoje, também era quarta-feira. Datada de Viena, esta peça merece a Mozart o seguinte registo no seu catálogo pessoal: "16 ditto, pequena Canzonetta para 2 sopranos e baixo, 'Più non si trovano' [mais tarde KV. 549].
Eis o texto original e uma tradução para Francês
Più non si trovano
Fra mille amanti
Sol due bell'anime
Che sian costanti
E tutti parlano di fedeltà (2x)
E il reo costume
Tanto s'avanza
Che la costanza
Di chi ben ama
Ormai si chiama simplicità (4x)
[Francês]
on ne trouve plus,
parmi mille amantes
même deux belles ames,
qui soient fidèles.
et toutes parlent de fidèlité,
et l'usage coupable
qui a cours maintenant
est que la fidèlité,
de celui qui sait aimer,
a présent s'appèle, naïveté.
Não disponho de referências acerca da interpretação que, sem sombra de dúvida, é absolutamente modelar, perfeitamente integrada nos cânones mozartianos mais exigentes.
Boa audição!
http://youtu.be/X3bbQe8H2ac
Sem comentários:
Enviar um comentário